Die »Hampstead War Nurseries« (1941–1945) waren ein von Anna Freud und Dorothy Burlingham in London gegründetes »Kriegskinder«-Heim, das während der Fliegerbombenangriffe im Zweiten Weltkrieg als psychoanalytisches Forschungsprojekt und Interventionsstätte diente. Der vorliegende Beitrag beschäftigt sich mit der Frage, ob sich aus diesem Projekt wertvolle Impulse für die heutige psychologische Arbeit mit Flüchtlingskindern gewinnen lassen. Hierzu wird das historische Projekt anhand einer Analyse der zentralen Themen in der Beobachtung der »Kriegskinder« aus den Monatsberichten der Nurseries untersucht, i.e. triebtheoretische Überlegungen zur Bedeutung von Kriegserfahrungen während der Kindheit und die Rolle von Objektbeziehungen und Trennungserfahrungen. Darauf aufbauend werden inhaltliche Bezüge zu aktuellen psychologischen und psychoanalytischen Auffassungen in der psychologischen Arbeit mit Flüchtlingskindern schlaglichtartig herausgearbeitet. Inhaltliche Diskrepanzen der verglichenen Diskurse finden sich vorrangig im Verständnis von Trauma- und Angstgenese sowie der innerpsychischen Erlebensweisen, in triebtheoretischen Überlegungen zu kindlicher Aggression, Objektbeziehungen und psychosexueller Entwicklung. Abschließend wird eine Übertragung der in den Nurseries angewandten psychoanalytischen Überlegungen auf Flüchtlingskinder als fruchtbare Möglichkeit diskutiert, zu einem kritisch geschärften und tiefergehenden Verständnis ihrer Psychogenese zu gelangen.
The Hampstead War Nurseries (1941–1945) were a »war children’s« home founded by Anna Freud in London. During the air raids of the Second World War, it served both as a psychoanalytic research project and an intervention site. The present article inquires whether we can derive valuable impulses from this project for psychological work with today’s child refugees. The authors first analyse the central topics addressed in the observation of the »war children« as set out in the monthly reports of the Nurseries. These are largely drive-theoretical disquisitions on the significance of war experiences in childhood and the role of object relations and the experience of separation. Subsequently, the authors indicate broad similarities with modern psychological and psychoanalytic ideas figuring in psychological work with child refugees. Discrepancies between the discourses thus compared are to be found largely in (a) the understanding of the genesis of trauma/anxiety and inner-psychic modes of experience and (b) in the drive-theoretical thoughts on child aggression, object relations and (psychosexual) development. Finally, the authors discuss the application of the psychoanalytic notions drawn upon in the Nurseries to the situation of child refugees today, seeing this as potentially fruitful in arriving at a critically fine-honed and generally more profound appreciation of psychogenetic issues.
La Pouponnière de Hampstead (« Hampstead War Nurseries » 1941–1945), fondée à Londres par Anna Freud et Dorothy Burlingham, fut un foyer pour les « enfants de la guerre » qui servit à la fois projet de recherche psychanalytique et de site d’intervention pendant les bombardements de la Deuxième Guerre mondiale. Le présent article étudie dans quelle mesure ce projet est source d’importantes idées pour travail psychologique l’actuel avec les enfants réfugiés. Pour ce faire, le projet historique est analysé à partir des sujets au centre de l’observation des «enfants de la guerre» relatés dans les rapports mensuels des pouponnières, autrement dit, à partir des réflexions relevant de la théorie des pulsions sur l’importance des expériences de guerre dans l’enfance et le rôle des relations objectales et des expériences de séparation. S’appuyant sur cela, l’article met immédiatement en lumière le fond du projet par rapport aux interprétations psychologiques et psychanalytiques actuelles du travail psychologique avec les enfants réfugiés. Les différences entre les discours comparés résident prioritairement dans l’interprétation de la genèse du traumatisme et de l’angoisse ainsi que dans les modes de comportement psychiques, dans les réflexions sur le plan de la théorie sexuelle, de l’agression infantile, les rapports d’objets et le développement «psychosexuel». Pour terminer, l’article porte la discussion sur un transfert des réflexions psychanalytiques à l’œuvre dans les pouponnières sur des enfants réfugiés, dans le but de se faire une idée critique plus pointue et approfondie de leur psychogenèse.
In der 2001 gegründeten Babyambulanz des Anna-Freud-Instituts Frankfurt haben wir ein eigenständiges Konzept entwickelt, nach dem wir Eltern und Babys mit Störungen analytisch behandeln. Dieses skizzieren wir in seinen wesentlichen Zügen und berichten über einen Fall. Eine zentrale Rolle spielt dabei die Cotherapie von zwei analytischen Psychotherapeuten. Ausgehend von der jahrelangen Erfahrung mit diesem Setting stellen wir im zweiten Teil dar, wie wir nunmehr in Cotherapie mit Ausbildungskandidaten arbeiten. Dieses neuartige Konzept ermöglicht den Kandidaten einen teilhabenden, lebendigen Einblick in die analytische Arbeit eines erfahrenen Psychoanalytikers. Die bisherigen Erfahrungen zeigen, dass interessierte Kandidaten in der letzten Phase ihrer Ausbildung von der Cotherapie außerordentlich profitieren, was die Identifizierung mit den für die psychoanalytische Arbeit wesentlichen Elementen während der Ausbildung betrifft.
The Baby Outpatient Department of the Anna Freud Institute (Frankfurt) was established in 2001. Here the authors have elaborated an independent strategy for the analytic treatment of parents and babies with disorders. The article outlines the essential features of the strategy and then goes on to report on a specific case. A central role is played here by co-therapy involving two analytic psychotherapists. Proceeding from extensive experience with this setting, the authors proceed in the second part of the article to describe how they work with co-therapy in conjunction with training candidates. This innovative approach enables the candidates to observe at first hand the analytic work of an experienced psychoanalyst and also to have an active part in it. Experience so far indicates that candidates in the final stages of their training profit immensely from co-therapy and that this does much to enhance identification with elements of the training programme that are crucial for psychoanalytic work.
Au sein du service de soins ambulatoires des nourrissons de l’Anna Freund-Institut de Francfort créé en 2001, nous avons développé un concept propre de thérapie par la psychanalyse de troubles présentés par des parents et leur nourrisson. Cet article en décrit les traits essentiels et relate un cas dans lequel la cothérapie joue un rôle central grâce à deux psychothérapeutes psychanalystes. La seconde partie s’appuie sur les années d’expérience faites avec ce setting pour exposer la façon dont nous travaillons actuellement en cothérapie avec des stagiaires. Ce nouveau concept permet aux thérapeutes stagiaires d’être les témoins vivants et impliqués du travail analytique d’un psychanalyste expérimenté. Les expériences faites jusqu’ici montrent que, dans leur dernière phase de formation, les stagiaires tirent un immense profit de la cothérapie en apprenant à identifier les éléments essentiels du travail psychanalytique.
Bestell-Informationen
Service / Kontakt
Kontakt