Geschwister sind ein theoretisch vernachlässigtes Thema in der Psychoanalyse. In der vorliegenden Arbeit wird die historische Entwicklung der psychoanalytischen Theorien zum Thema Geschwister nachgezeichnet. Ausgehend von den in ihren Werken verstreuten Annahmen bei Sigmund Freud, Melanie Klein und Anna Freud, wird die Entwicklung des Diskurses umrissen. Einige lange bestehende Annahmen sind durch empirische Forschungsergebnisse zumindest fraglich geworden. Neuere theoretische Ansätze kommen überwiegend aus dem englischsprachigen Raum und werden ausgewählt vorgestellt.
Sibling experience: A neglected psychic dimension: A summary of the literature. – In psychoanalytic theory siblings are a largely neglected topic. The article traces the historical development of psychoanalytic theories on siblings. The overview of the discourse on the subject proceeds initially from the scattered allusions and assumptions to be found in the works of Sigmund Freud, Melanie Klein, and Anna Freud. Empirical research findings have cast doubt on some firmly established assumptions. More recent approaches come mostly from English-speaking theoreticians. The author discusses a selection of their contributions.
L’expérience vécue des frères et sœurs — une dimension psychique souvent négligée. Ceux qui en ont parlé. Inventaire. – Cet article récapitule l’évolution historique des théories psychanalytiques sur un sujet négligé par la psychanalyse : les frères et sœurs. Cette évolution du discours est décrite à partir des œuvres de Sigmund Freud, Melanie Klein et Anna Freud. Les résultats empiriques de la recherche remettent pour le moins en cause quelques-unes des hypothèses qui ont longtemps eu droit de cité. L’article présente quelques-unes des nouvelles pistes théoriques explorées dans le monde anglophone.
Im Gegensatz zur klassischen Psychoanalyse vertritt der Autor die Auffassung, dass das, was er »Geschwisterkomplex« nennt, nicht einfach ein Abkömmling oder eine Vermeidung des Ödipuskomplexes, sondern ein echter Komplex ist, der eine Struktur aufweist und eine eigene Dynamik und eine spezifische Ökonomie hat. Der Autor möchte zeigen, dass die Eigenständigkeit des Geschwisterkomplexes auf seiner Organisation und seiner Funktion beruht. Er unterscheidet zwei voneinander abgrenzbare Formen: Die eine, archaische Form des Komplexes unterhält zum Bruder oder zur Schwester Beziehungen, die das psychische Gepräge eines Partialobjekts aufweisen, sie erscheinen als Anhängsel des imaginären Körpers der Mutter oder des eigenen imaginären Körpers; die andere schreibt sich in ein von Rivalität geprägtes, präodipales und ödipales Dreieck ein. In diesem Sinne sei der Ödipuskomplex an der Umwandlung des archaischen Geschwisterkomplexes beteiligt.
The sibling complex. – Unlike representatives of »classical« psychoanalysis, the author contends that what he refers to as »sibling complex« is not merely a derivative or an avoidance of the Oedipus complex but is a complex in its own right, with a structure, a dynamic, and a specific economy of its own. He sets out to demonstrate that the specific nature of the complex is based on its organization and its function. He distinguishes two separate forms. The archaic variety maintains relations with the brother/sister that display psychic features of a part-object. They figure as appendages of the mother’s imaginary body or the individual’s own imaginary body. The other form inscribes itself in a pre-œdipal and œdipal triangle marked by rivalry. The author believes that in this regard the Oedipus complex plays a part in the transformation of the archaic sibling complex.
Le complexe fraternel. – À rebours de la psychanalyse classique, l’auteur défend la thèse selon laquelle ce qu’il appelle le «complexe fraternel» est beaucoup plus qu’un simple rejeton ou un évitement du complexe d’Œdipe — un authentique complexe avec une structure et une dynamique propres et aussi une économie spécifique. L’auteur souhaite démontrer que l’autonomie du complexe fraternel repose sur son organisation et sa fonction. Il distingue deux formes clairement distinctes : l’une est une forme archaïque du complexe qui entretient avec le frère ou la sœur des relations qui ont le caractère d’un objet partiel; celles-ci apparaissent comme les appendices du corps imaginaire de la mère ou du corps imaginaire propre. L’autre s’inscrit dans un triangle préœdipien et œdipien marqué par la rivalité. En ce sens, le complexe d’Œdipe est associé à la transformation du complexe fraternel archaïque.
Der erste, den wir ermorden möchten (und könnten), ist das neue Geschwisterkind, das wir keineswegs als den »Anderen« erleben, sondern das uns selbst allzu sehr »gleich« ist, so die Autorin. Der Beitrag erläutert, wie Geschwister und ihre späteren lateralen Erben die soziale Welt mithilfe psychischer Mechanismen entdecken und erschaffen, die sich deutlich von denen unterscheiden, die in der ödipalen Familie vorherrschen. Die Psychoanalyse, so die These, muss die vertikale Baby-Mutter- sowie die Kind-Vater-Achse, die ihre Praxis und Theorie bis heute maßgeblich strukturieren, um eine horizontale Achse ergänzen. Die Konzepte eines »Geschwistertraumas« und eines nachfolgenden »Gesetzes der Mutter«, das dessen Konsequenzen zu unterbinden sucht, dienen hier als entscheidender Bezugsrahmen, in dem sich dieses neue Verständnis herausbilden kann.
Why siblings? The »sibling trauma« and the »law of the mother« on the »horizontal« axis. – The author points out that a new sibling is the first figure we would like to murder (and actually could murder). We experience him/her by no means as »someone else« but as someone who is very much (too much) »the same.« The article discusses how siblings and their later lateral inheritors discover and create the social world with the help of psychic mechanisms that differ significantly from those operative in the œdipal family. The author’s contention is that psychoanalysis needs a horizontal axis to supplement the vertical baby/mother and child/father axes that have dominated analytic practice and theory to this day. The concepts of »sibling trauma« and the subsequent »law of the mother« attempting to suppress the consequence of that trauma are posited here as the essential framework within which this new understanding can emerge.
Pourquoi des frères et sœurs ? Le « trauma des frères et sœurs » et la « loi de la mère » sur l’axe « horizontal » – Selon l’auteur, la première personne que nous voudrions (et pourrions) tuer est le nouvel enfant — frère (ou sœur) que nous sommes loin de considérer comme « l’autre », mais qui bien au contraire est beaucoup trop notre « égal ». L’article explique comment les frères et sœurs et leurs héritiers latéraux découvrent et créent le monde social à l’aide de mécanismes psychiques qui se différencient clairement de ceux qui règnent dans la famille œdipienne. La psychanalyse doit compléter l’axe bébé-mère ou enfant-père par un axe horizontal. Les concepts de « trauma des frères et sœurs » et celui qui s’ensuit de « loi de la mère », qui tente d’en empêcher les conséquences, servent ici de cadre de référence déterminant qui rend possible cette nouvelle façon de voir.
Im Zuge familienstruktureller Veränderungen, insbesondere neu zusammengesetzter Familien, bekommen Neid und Spaltungsphänomene auch therapeutisch immer größere Bedeutung. Der Beitrag beschäftigt sich anhand von klinischen Fällen und historischen Beispielen mit spezifischen Neidkonstellationen und Spaltungsphänomenen unter Schwestern und arbeitet das aufgespaltene Mutterbild und Konsequenzen des Fehlens des Vater heraus. Neidkomponenten lassen sich auch bei der Position in der Geschwisterreihenfolge (älteste vs. jüngste Schwester) nachweisen. Überlegungen zur therapeutischen Umsetzung betreffen die Notwendigkeit der Differenzierung u.a. durch Arbeit an Strukturaspekten der Patienten, aber auch die Elternarbeit (bei Kindern und Jugendlichen in Therapie) und den Umgang mit Neid auf den Therapeuten und die analytischen »Geschwister«.
The Cinderella phenomenon: Envy between sisters and the splitting of the mother image. – As family structures change, notably in family »reshuffles,« envy and splitting phenomena acquire greater (therapeutic) significance. With reference to clinical cases and historical examples, the article engages with specific envy constellations and splitting phenomena between sisters and indicates how they tie in with split mother-images and absentee fathers. Envy components are also discernible in connection with positions in sibling sequences (oldest sister vs. youngest). Ideas on therapeutic implementation center on the necessity of differentiation, not only via work on structural aspects of the patient(s), but also via parent-related approaches (for children and adolescents in therapy) and engagement with envy of the therapist and of the analytic »siblings.«
Le phénomène de Cendrillon : l’envie entre sœurs et la scission de l’image de la mère. – Dans le cadre des transformations que connaissent les structures familiales, en particulier les familles recomposées, l’envie et les phénomènes de division ont de plus en plus d’importance, y compris dans les thérapies. Cet article se fonde sur des cas cliniques et des exemples historiques pour étudier l’envie, telle qu’elle se manifeste dans des circonstances spécifiques, et la division entre sœurs. Il se penche également sur la division de l’image de la mère et les conséquences de l’absence du père. L’envie se manifeste aussi, quelle que soit la place dans la fratrie (fille aînée vs fille cadette). Les réflexions qui en découlent sur la mise en œuvre thérapeutique visent la nécessité d’établir des différences, entre autres par un travail sur les aspects structurels des patients. Elles s’intéressent aussi au travail auprès des parents d’enfants ou d’adolescents en thérapie et à l’envie éprouvée à l’égard du thérapeute et des « frères et sœurs » en analyse.
Zwillinge sind Geschwister einer besonderen Art, mit eigener, unverwechselbarer Dynamik, die sich schon vorgeburtlich herausbildet und eine unwiderrufliche Zweiheit entstehen lässt. Ihre Entwicklung wird von zahlreichen Faktoren beeinflusst, einschließlich der frühen wechselseitigen Resonanzen und sinnlichen Wahrnehmungen, der Erziehung durch die Eltern und der Faszination, mit der wir alle auf Zwillinge reagieren. Dass sie uns so sehr faszinieren, beruht auf tiefen, unbewussten Faktoren, die mit unseren allerersten Erfahrungen zusammenhängen und die wir auf Zwillinge projizieren. Die Art und Weise, wie Zwillinge wahrgenommen werden, bestimmt, wie sie in ihren Familien, in der Gesellschaft sowie in modernen und alten Kulturen weltweit behandelt wurden und werden. Das Verständnis der Ursprünge solch unterschiedlicher Wahrnehmungen beeinflusst auch, wie wir psychoanalytisch mit Zwillingen arbeiten. Ein solches Verständnis gibt darüber hinaus Aufschluss über die Grundlagen der Intimität und die allgemeine Dynamik von Geschwisterbeziehungen.
The fascination of twins: Very special siblings. – Twins are siblings of a special kind, with unmistakable dynamics of their own that develop at the prenatal stage and result in an irreversible dual unity. This development is influenced by various factors, including early mutual resonances and sensory perceptions, upbringing by the parents, and the fascination with which we all respond to twins. They intrigue us so much because of profound unconscious factors bound up with our earliest experiences, factors that we project onto twins. The way twins are perceived determines how they have been treated in their families, in society, and in modern and ancient cultures worldwide. Understanding the sources of these different perceptions also has an impact on the way psychoanalysts work with twins. In addition, it tells us more about the fundamentals of intimacy and the overall dynamics of sibling relationships.
Ces jumeaux fascinants : des frères et sœurs très particuliers. – Les jumeaux sont des frères et sœurs d’une espèce particulière, avec une dynamique propre et très caractéristique, qui commence à se développer avant la naissance et façonne des couples incomparables. Leur développement est influencé par plusieurs facteurs, y compris les résonances réciproques et les perceptions sensitives, l’éducation des parents et la fascination qu’ils exercent sur nous tous. Cette fascination est due à des facteurs profonds, inconscients, liés à nos expériences les plus précoces que nous projetons sur les jumeaux. La manière dont les jumeaux sont perçus détermine universellement le comportement de leurs familles, de la société et des cultures modernes et anciennes. La compréhension des origines de ces diverses perceptions influence aussi notre façon de travailler en tant que psychanalystes avec des jumeaux. En outre, cette compréhension donne accès aux fondements de l’intimité et à la dynamique générale des relations entre frères et sœurs.
Der Text beschreibt die psychoanalytische Behandlung eines Zwillings. Zwillinge haben spezielle Ausgangsbedingungen, die sich deutlich von Nichtzwillingen unterscheiden. Das Zwillings-Kind bekommt weniger ungeteilte Aufmerksamkeit vom Primärobjekt, die »Rêverie« der Mutter ist aufgeteilt, das Zwillings-Kind kann aber in eine symbiotisch-ungetrennte Twinning-Beziehung mit dem Zwilling ausweichen und es entwickelt sich unter Umständen ein »intra- und interpsychischer twinning process«. In dieser Arbeit soll die Auswirkungen der Zwillingssituation auf die psychoanalytische Behandlung beschrieben werden, insbesondere die Übertragung der »aufgeteilten Rêverie« und des »Twinning«-Prozesses.
Individuation between twinning and catastrophic change. – The article describes the psychoanalytic treatment of a twin. The initial premises for this kind of treatment are very different for twins than for non-twins. Twin children receive less undivided attention from the primary object, the mother’s »reverie« is split up between the two children. However, a twin can take evading action by entering into a symbiotic/undivided twinning relationship with the other twin. The outcome may be an »intra- and interpsychic twinning process.« The author outlines the repercussions of the twin situation on psychoanalytic treatment, notably the transference of the »split reverie« and the »twinning« process.
L’individuation entre le «twinning» et le «catastrophic change». – Cet article décrit le traitement psychanalytique d’un jumeau. Les conditions dans lesquelles les jumeaux démarrent dans la vie se différencient nettement de celles de tout un chacun. L’enfant jumeau ne bénéficie pas de la même exclusive attention de la part de l’objet primaire. La mère divise la «rêverie», mais l’enfant jumeau peut s’échapper dans une relation symbiotique et indivise avec son jumeau. Il peut se produire dès lors un «twinning process intra- et interpsychique». Ce travail tente de décrire les effets de la situation vécue par les jumeaux sur le traitement psychanalytique, en particulier le transfert de la «rêverie divisée» et du «twinning process».
Der Autor geht der Frage nach, wie Neid und das Gefühl der Benachteiligung durch Ungerechtigkeiten in Geschwisterbeziehungen bearbeitet werden können. Dazu greift er auf Gedichte von Louise Glück und Lawrence Raab und die biblische Fabel vom König Salomo zurück und liest exemplarisch aus ihnen heraus, wie die Sublimierung von Neidgefühlen gelingen und welche Formen sie annehmen kann.
The surrogate child: The judgement of Solomon and the sublimation of sibling envy. – The author enquires how individuals can come to terms with envy and the feeling of disadvantage through injustices in sibling relations. For his purposes he draws upon poems by Louise Glück and Lawrence Raab and the Biblical fable of King Solomon to delineate how the sublimation of envious feelings can succeed and take on other forms.
L’enfant de remplacement. Le jugement de Salomon et la sublimation de l’envie des frères et sœurs. – L’auteur se demande comment travailler sur l’envie et le sentiment d’être défavorisé et victime d’injustice. Il se réfère à des poèmes de Louise Glück et Lawrence Raab et à la fable biblique du roi Salomon. La lecture qu’il en propose souligne que la sublimation de sentiments d’envie peut réussir et prendre d’autres formes.
Der Beitrag untersucht einen Entwicklungsprozess, den Jane Austen in »Verstand und Gefühl« im Zusammenspiel ihrer Figuren Marianne und Elinor Dashwood darstellt, unter der Perspektive psychoanalytischer Theorien zu ödipaler Geschwisterrivalität, Trennung und Veränderungsprozessen. In Sprache und Struktur des Romans bilden sich die (bewussten und unbewussten) Projektionen, Identifizierungen, Aggressionen und Loslösungsschritte der Schwestern in den Wirren ihrer adoleszenten Liebeserfahrungen und Rivalitäten als ein Prozess der Weiterentwicklung ab. Austens Roman lässt die in ödipalen Geschwisterrivalitäten wirkenden Kräfte und Phantasien lebendig werden und kann zur aufmerksamen Wahrnehmung von deren subtiler Präsenz in der Übertragung und Gegenübertragung des psychoanalytischen Prozesses anregen.
Sibling rivalry, separation, and change in Austen’s »Sense and Sensibility«. – The paper explores a process of growth represented in the interplay of Jane Austen’s characterizations of Marianne and Elinor Dashwood in »Sense and Sensibility«, approaching the text through the lens of psychoanalytic theories on oedipal sibling rivalry, separation, and processes of change. A close reading of »Sense and Sensibility« tracks Marianne Dashwood’s repudiation of any »second attachment« as the surface of an unconscious fantasy, denying a rival for the mother’s love. A psychoanalytic view contrasts Marianne’s lack of separation from her mother, her use of denial and projection, and her near death after losing the man she loves, with her older sister Elinor Dashwood’s capacities for depression, reflection, and greater acceptance of loss and separation. The narrative portrays Mrs. Dashwood’s identification with and idealization of her daughter Marianne, which contribute to her oedipal sibling »victory«. In the language and structure of the novel, the projections, identifications, aggressions, and separations (conscious and unconscious) of the sisters in the vicissitudes of their adolescent loves and rivalries constitute a process of growth. Austen’s novel brings to life, with the vividness and coherence of great literature, forces and fantasies in oedipal sibling rivalries, inspiring renewed attention to their subtle presence in the transference and countertransference of the psychoanalytic process.
Rivalité entre frères et sœurs, détachement et processus évolutifs dans « Raison et sentiments » de Jane Austen. – Cet article étudie le processus évolutif que Jane Austen décrit dans « Raison et sentiments » dans l’interaction de ses personnages Marianne et Elinor Dashwood. Il se place dans la perspective des théories psychanalytiques sur la rivalité œdipienne des frères et sœurs, la séparation et les processus de transformation. La langue et la structure du roman décrivent sous la forme d’un processus évolutif les projections, les identifications, les agressions et les tentatives de détachement des sœurs prises dans les tourments de leurs expériences amoureuses adolescentes et de leurs rivalités. Le roman d’Austen donne vie aux forces et aux phantasmes à l’œuvre dans les rivalités entre sœurs et invite à une perception attentive de leur présence subtile dans le transfert et le contre-transfert du processus analytique.
Sohni, Hans
Geschwisterdynamik. Analyse der Psyche und Psychotherapie (Reich, Günter; Boetticher, Antje von)
Sohni, Hans
Geschwisterbeziehungen im Lebenslauf. Psychoanalytische Familientherapie 16 (1) (Reich, Günter; Boetticher, Antje von)
Brock, Inés (Hg.)
Bruderheld und Schwesterherz. Geschwister als Ressource (Reich, Günter; Boetticher, Antje von)
Skrzypek, Katarzyna; Maciejewska-Sobczak, Beata; Stadnicka-Dmitriew, Zuzanna (Hg.)
Siblings: Envy and Rivalry, Coexistence and Concern (Reich, Günter; Boetticher, Antje von)
Hindle, Debbie; Sherwin-White, Susan (Hg.)
Sibling Matters: A Psychoanalytic, Developmental, and Systemic Approach (Reich, Günter; Boetticher, Antje von)
Coles, Prophecy
The Importance of Sibling Relationships in Psychoanalysis (Reich, Günter; Boetticher, Antje von)
Bestell-Informationen
Service / Kontakt
Kontakt