In der Frage, wie Neues in der analytischen Situation entsteht, fokussiert der Autor auf den Beginn der Stunde und vergleicht ihn mit dem Beginn eines Traums. Seine These besagt, dass vergleichbar dem latenten Traumgedanken der Patient mit einem latenten Stundengedanken zum Analytiker kommt, der jedoch beiden Beteiligten noch unbekannt ist. Er muss sich zunächst einmal manifestieren, bevor er erfasst und gedeutet werden kann. Der Autor konzeptualisiert diese initiale Arbeit der Manifestation als eine Suche nach Darstellbarkeit, die Analysand und Analytiker überwiegend im Modus des Primärprozess-Denkens vollziehen. Dadurch verwandeln sie andrängende ungelöste Konflikte und traumatische Situationen in eine präsentische intersubjektive Realität. Dies ermöglicht Transformationen und erschafft erst das Material für bewusstes Begreifen und Deuten. Der Autor erläutert diesen Prozess anhand eines klinischen Beispiels und diskutiert, inwiefern dabei – implizit oder explizit – Theorie verwendet wird. In seiner Gedankenführung stützt er sich auf zwei Entwürfe: Moser & von Zeppelins Modell von der analytischen Stunde als einer Mikrowelt, in der intrapsychisches Material externalisiert wird, und Botellas & Botellas Modell von der Suche nach Darstellbarkeit als einer grundlegenden psychischen Funktion.
The quest for figurability: Primary-process thinking in analytic sessions
Engaging with the question of how new aspects materialize in the analytic situation, the author focuses on the beginning of the session and compares it with the beginning of a dream. He suggests that much as is the case with the latent dream idea, the patient comes to the analyst with a latent idea for the session, but this idea is unknown to both participants. It has to manifest itself before it can be seized upon and interpreted. The author conceptualizes this initial work as a quest for figurability that patient and analyst largely undertake in the mode of primary-process thinking. In so doing, they transform unresolved conflicts and traumatic situations into present intersubjective reality. This transformation process creates material for conscious understanding and interpretation. The author discusses this process with reference to a clinical example and reflects on the extent to which the analyst draws upon theory in this connection, either implicitly or explicitly. In his remarks the author takes his bearings from two models: Moser & von Zeppelin on the analytic session as a microworld in which intrapsychical material is externalized and Botella & Botella on the »work of figurability« as an intrinsic psychical function.
La recherche de la figurabilité: la pensée des processus primaires dans l’analyse
Comment surgit le neuf, le nouveau dans la situation analytique? Afin de répondre à cette question, l’auteur se focalise sur le début de la séance et la compare au début du rêve. Selon sa thèse, le patient arrive chez l’analyste avec une pensée latente pour la séance qui est comparable au contenu de rêve latent et que cependant tous deux ignorent encore. Elle a d’abord à se manifester avant de pouvoir être saisie et interprétée. L’auteur conceptualise le travail initial en tant que recherche de figurabilité que patient et analyste accomplissent essentiellement sur le mode de la pensée des processus primaires. Ils transforment ainsi les conflits non résolus et les situations traumatiques en une réalité intersubjective présente. Ceci permet la transformation et la création du matériel pour la compréhension et l’interprétation consciente. L’auteur explique ce processus à l’aide d’un exemple clinique et interroge la part de théorie employée implicitement ou explicitement. Pour développer sa pensée, il se fonde sur deux ébauches: le modèle de Moser & von Zeppelin de la séance analytique en tant que micromonde, dans lequel du matériel intrapsychique est externalisé et le modèle de Botella & Botella de la recherche de figurabilité en tant que fonction psychique fondamentale.
Bezugnehmend auf Freuds Arbeit über die »Vergänglichkeit« (1916a) werden Utopien und Dystopien als Orte des seelischen Rückzugs beschrieben. Sie werden aufgesucht, um Gefühlen von Trauer und Verlust, aber auch bedrohlicher Angst und unerträglicher Schuld aus dem Weg zu gehen. Im Gegensatz zu der potentiell veränderungswirksamen Kraft utopischer Phantasien ist hier ein Rückzugszustand gemeint, an dem die Zeit stillsteht und keine Entwicklung mehr stattfindet. Nach einer kurzen Einführung zur Geschichte von Utopien und Dystopien in Literatur und Philosophie wird klinisches Material aus vier psychoanalytischen Behandlungen präsentiert. Dabei wird zwischen Utopien und Dystopien unterschieden, die entweder in die Zukunft oder in die Vergangenheit gerichtet sind. Gemeinsam ist ihnen, dass sie in der Behandlung zu lange anhaltenden Phasen des Stillstands führen, die Analytiker und Patient in eine zeitlose Welt entführen. Häufig wird die gegenwärtige Wirklichkeit entwertet und die Übertragungssituation in einen zeitlosen Zustand transformiert, der als »ewiges Warten«, »Sehnsucht nach dem verlorenen Paradies«, »allwissende Verzweiflung« oder »Rückkehr in die einstige Hölle« die Atmosphäre der Behandlung nachhaltig prägt. Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen diesen Zuständen werden anhand klinischer Sequenzen im Einzelnen dargestellt. Abschließend wird auf die speziellen behandlungstechnischen Probleme hingewiesen, die sich aus diesem Eintauchen in Zeitlosigkeit ergeben.
Utopias and dystopias as psychic retreats
With reference to Freud’s essay »Transience« (1916a), the author describes utopias and dystopias as characteristic forms of psychic retreat. They are sought for to avoid painful feelings of mourning and loss or to find relief from threatening anxiety and intolerable guilt. In contrast to the potential for change that utopian fantasies may have, the state of retreat focused on here is one in which time stands still and no development takes place. After a brief introduction on the history of utopias and dystopias in literature and philosophy, the author presents clinical material from the treatment of four patients. In this, he makes a distinction between utopias and dystopias relating to the future or the past. Common to both is the way in which in treatment they lead to lengthy periods of standstill spiriting both analyst and patient into a timeless world. Quite common actual reality is devalued and the transference situation transformed into a timeless state that flavours the atmosphere in the consulting room as »eternal waiting,« »longing for a paradise lost,« »omniscient despair,« or »return to the hell that once was.« With reference to clinical sequences, the author discusses the similarities and differences between these states. In the last section, he discusses specific technical problems resulting from the immersion in timelessness.
Les utopies et dystopies en tant que lieux du retrait psychique
En s’appuyant sur le travail de Freud sur sur »La fugacité« (1916), l’auteur décrit les utopies et dystopies en tant que lieux du retrait psychique. Ils servent à fuir les sentiments de deuil et de perte aussi bien que ceux d’angoisse menaçante et de culpabilité insupportable. Contrairement à la force de transformation potentielle de fantasmes utopiques, il s’agit ici d’un état de retrait dans lequel le temps s’arrête et où aucune évolution n’a plus lieu. Après une courte introduction dans l’histoire des utopies et dystopie en littérature et philosophie, l’auteur présente du matériel clinique issus de quatre traitements psychanalytiques, tout en distinguant entre utopies et dystopies orientées vers le futur soit vers le passé. Leur point commun est qu’elles conduisent dans le traitement à de longues phases de statu quo qui entraînent analyste et patient dans un monde atemporel. La réalité actuelle est souvent dévalorisée et la situation de transfert transformée en un état atemporel qui en tant qu’ »attente perpétuelle«, »nostalgie du paradis perdu«, »désespoir omniscient« ou bien »retour dans l’enfer d’antan« détermine considérablement l’atmosphère du traitement. Les ressemblances et dissemblances entre ces états sont précisées en détail à l’aide de séquences cliniques. Enfin, l’auteur pointe les problèmes de traitement spécifiques découlant de cette plongée dans l’intemporel.
William I. Grossmans psychoanalytische Beiträge haben bisher keine hinreichende Würdigung erfahren. In einer seiner wichtigsten Veröffentlichungen legt er in bemerkenswerter Weise dar, wie systematisch Freud dachte und theoretisierte, und dies lange bevor er die Psychoanalyse begründete. Diese Art zu denken strukturiert Freuds Überlegungen und wird in seinen Theorien anschaulich. Es handelt sich um ein flexibles, erweiterbares, hierarchisches und rekursives Denken. Grossmans Freud-Lektüre öffnet ein Fenster zu Freuds Texten, das spannende neue Einsichten ermöglicht, so auch die Idee, dass ein transformatives Verständnis des »Übersetzens«, ein Begriff von der Art des kreativen Freudschen Denkens, den Analytikern unterschiedlicher Kulturräume und Denksysteme helfen kann, über Grenzen hinweg miteinander zu kommunizieren. André Greens Konzept des pathologischen Negativen wird hier als Beispiel dafür herangezogen, dass und wie »Grossmans Freud« das Überqueren kultureller und theoretischer Grenzen erleichtern kann.
On the significance of transformative translation for contemporary psychoanalysis
William I. Grossman’s contributions to psychoanalysis have been insufficiently appreciated, perhaps because his writing is concentrated and his meaning consequently difficult to unpack. One of his most important contributions is a remarkable description of the systematic way Freud imagined, thought, and theorized, beginning long before he created psychoanalysis. This way of thinking exemplifies Freud’s theories even as it organizes his thinking. It is flexible, expandable, hierarchical, and recursive. Grossman’s reading provides a window into Freud’s texts that yields exciting new insights, including the idea that a transformative version of translation, a perception of the way Freud thinks creatively, may help psychoanalysts of different cultures and systems of thought communicate across boundaries. André Green’s concept of the pathological negative is used as an example of how Grossman’s Freud can facilitate a crossing of cultural and theoretical boundaries.
À propos de la signification de la traduction transformative pour la psychanalyse contemporaine
Les travaux psychanalytiques de William I. Grossman sont encore insuffisamment reconnus, peut-être en raison de leur écriture concentrée ce qui rend leur puissance de signification difficilement accessible. Dans l’une de ses principales publications, Grossman expose de manière remarquable à quel point Freud a imaginé, pensé et théorisé de manière systématique et ceci bien avant de fonder la psychanalyse. Cette manière de penser structure les réflexions de Freud et est manifeste dans ses théories. Il s’agit d’une pensée flexible, en essor, hiérarchisée et récursive. La lecture de Freud faite par Grossman éclaire les textes de Freud sous un jour nouveau et inspire des idées inédites et passionnantes comme par exemple l’idée qu’une compréhension transformative de la »traduction«, un terme qui s’accorde avec le mode de penser créatif de Freud, est en mesure d’aider les analystes issus d’espaces culturels et de systèmes de pensée différents à communiquer par delà les frontières. Le concept d’ André Green du négatif pathologique sert ici d’exemple comment »Le Freud de Grossman« peut faciliter le franchissement de frontières culturelles et théoriques.
Bestell-Informationen
Service / Kontakt
Kontakt